플락칸처 IV - 위벨윈드 - 오스트윈드 - 너트 및 볼트 13

너트 와 볼트

시리즈너트 와 볼트
Ref

Nuts & Bolts 13

오뜨
제목

Flakpanzer IV – Wirbelwind & Ostwind

서명된 문서 너트 와 볼트 잡지 "Flakpanzer IV - Wirbelwind - Ostwind - Nuts & Bolts 13".

Tthe 플락칸처 IV 제 2 차 세계 대전의 독일 대공 탱크로, 장갑 부대를 보호하는 데 사용되었습니다. Möbelwagen, Wirbelwind, Ostwind 및 Kugelblitz의 네 가지 버전으로 제공됩니다.

소스: Flakpanzer IV on Wikipedia

계속 읽기

조회수:1417

너트 & 볼트 12 - 슈워러 주크라프트 바겐 18 및 변형 (SdKfz 9)

너트 와 볼트

시리즈너트 와 볼트
제목파모 - Sdkfz.9
Ref12

서명된 문서 너트 와 볼트 la revue «Famo – Sdkfz.9 – Nuts & Bolts 12» .

Tthe SdKfz 9 ("Famo"라고도 함)는 제 2 차 세계 대전에서 널리 사용 된 독일의 하프 트랙이었습니다. 주요 역할은 24cm Kanone 3와 같은 매우 무거운 견인 총을위한 주요 이동 장치 및 탱크 복구 차량이었습니다. 1938년과 1945년 사이에 약 2,500대가 생산되었다.

소스: 키 피 디 아

계속 읽기

조회수 : 1131

M15A1 하프 트랙

M15A1 하프 트랙

국가미국
형식하프 트랙
제목

앨범 드 22 «M15A1 하프 트랙»의 사진

M15A1 하프 트랙의 사진 갤러리, 기계화 된 군대 및 공급 기둥의 보호를위한 모바일 대공포 검색은이 프로젝트의 개발을 시작했습니다. 하나는 M16 MGMC의 생성으로 이어질 것이고, 다른 하나는 M15. 그런 다음 섀시를 연결하는 문제였습니다. 하프 트랙 M2, le canon antiaérien de 37 mm, mais le projet fut abandonné à l’automne 1942, parce que la marine, alors chargée de l’étude sur l’artillerie antiaérienne était plus séduite par l’utilisation de mitrailleuse. Néanmoins, quelques mois avant la débarquement en Afrique du Nord, l’U.S Army s’empara du projet à sa propre intention et relança l’étude. Les résultats satisfaisants du T28 conduisirent à la production en masse du modèle dès février 1943. Un seul changement résulta des tests en combat réel, l’ajout d’un bouclier de protection pour l’équipage. Le véhicule fut renommé M15 Combination Gun Motor Carriage ou M15 CGMC. 이 차량 중 약 680대는 1943년 2월부터 4월 사이에 생산되었다. 그러나 쉴드가 추가 된 포탑의 과도한 무게로 인해 M3 섀시에 과부하가 발생했으며 M3A1 섀시와 동일한 포탑의 새로운 조합이 탄생했습니다. M15A1. 1652년은 1943년 10월부터 1944년 2월 사이에 생산되었다.

소스: M15A1 위키백과의 하프 트랙

계속 읽기

Views : 3950

기갑캄프바겐 35 (t) - 너트 및 볼트 11

너트 와 볼트

시리즈너트 와 볼트
제목

Panzerkampfwagen 35 (t) - LT vz 35

Ref11

서명된 문서 너트 와 볼트 la revue «Panzerkampfwagen 35 (t) – 너트 & 볼트 11» .

기갑캄프바겐 35 (t) est le nom donné par les Allemands au char d'assaut tchécoslovaque LT vz 35.

소스: 키 피 디 아

계속 읽기

조회수: 682

Nuts & Bolts 10 - Hummel (SdKfz 165)

훔멜 - Sdfkz.165

게시자너트 와 볼트
시리즈너트 와 볼트
Ref

10

서명된 문서 너트 와 볼트 잡지 "Hummel - Sdfkz.165 - Nuts & Bolts 10".

Tthe 험멜 (bourdon en allemand) était un canon automoteur basé sur le châssis du Geschützwagen III/IV, armé d’un obusier de 150 mm. Il fut utilisé par la Wehrmacht au cours de la Seconde Guerre mondiale de la fin 1942 jusqu’à la fin de la guerre. Sa désignation complète était Panzerfeldhaubitze 18M auf Geschützwagen III/IV (Sf) Hummel, Sd.Kfz. 165. Le 27 février 1944, Adolf Hitler ordonna d’abandonner le nom 험멜 그는 전투 차량에 부적합하다고 생각했습니다.

소스: 험멜 온 위키백과

계속 읽기

조회수 : 672

너트 볼트 - 09 - PaK - 40-75cm - 아우프 - 라우 펜 슐레 퍼 - OST

라우펜슐레퍼 오스트

게시자너트 와 볼트
시리즈너트 와 볼트
마침표

차 세계 대전

Ref

09

서명된 문서 너트 와 볼트 잡지 "Raupenschlepper Ost – Nuts & Bolts 09".

Tthe 라우펜슐레퍼 오스트말 그대로 "크롤링 트랙터 - 동쪽"은 더 일반적으로 약어입니다. RSO. 이 완전 추적 및 경량 차량은 소련 전선에서 독일군이 보낸 첫 겨울 동안 진흙과 눈에서 바퀴 달린 차량과 하프 트랙 차량의 성능 저하에 대응하여 설계되었습니다. 그것은 다른 군대에서 사용중인 매우 유사한 소형 추적 트랙터, 특히 붉은 군대의 STZ-3 NATI 포병 트랙터에서 영감을 얻었을 것입니다.

Le RSO servit finalement dans une large variété de cas. La version originale possède une cabine en acier compressé avec une configuration en forme de camion. Celui-ci fut utilisé pour des missions de transport. Le RSO/03 avait une cabine plus simpliste, avec des plaques de métal apposées sur les côtés. Les deux avaient des armatures en bois à chacun de leur côté, caractéristique typique des camions légers de l’époque. Le manque d’artillerie mobile dans l’armée allemande aboutit à ce qu’un canon anti-char PaK 40/1 de 7,5cm soit intégré à chaque RSO. Le résultat fut un véhicule de poids léger, mobile donc, mais très vulnérable aux armes anti-chars car ce dernier ne possédait pas de blindage ni d’armement de défense. La combinaison du RSO et du PaK 40 fut hélas appliquée tardivement, seulement vers 1944/45. On estime à environ 23000 le nombre de versions de RSO (toutes confondues) produites.

소스: Raupenschlepper Ost on Wikipedia

계속 읽기

조회수:986

독일의 실험 플락 무기 - 너트 와 볼트 08

독일군의 실험용 플락 무기

게시자너트 와 볼트
시리즈너트 와 볼트
Ref03

서명된 문서 너트 와 볼트 저널 "Wehrmacht의 Experimental Flak-Weapons - Nuts & Bolts 08".

포화 는 독일어 단어 Fliegerabwehrkanone의 약어로, "대공포"를 의미합니다. 이 단어는 두 가지 의미로 받아 들여질 수 있습니다 : 플랙 (n.f., Flakartillerie의 약어)은 정적 대공 배터리 유닛의 일반적인 이름 또는 전투 유닛에 부착 된 DCA 유닛입니다. 플랙(n.m.)은 대공포(예를 들어, 플락(Flak)43)를 지칭할 수 있다.

소스: 키 피 디 아

계속 읽기

Views : 847

Panzerjäger I - Sdkfz.101 - 너트 & 볼트 07

Panzerjäger I – Sdkfz.101

게시자너트 와 볼트
시리즈너트 와 볼트
마침표차 세계 대전
Ref07

서명된 문서 너트 와 볼트 la revue «Panzerjäger I – Sdkfz.101 – Nuts & Bolts 07» .

Tthe 기갑제게르 1세 (chasseur de chars en allemand) fut le premier des chasseurs de chars conçus par l’Allemagne au cours de la Seconde Guerre mondiale. Il était conçu en 1940 sur un châssis converti de Panzerkampfwagen I Ausf. B et était armé du canon antichar Skoda 4.7cm PaK L/43. Le Panzerjäger s’avéra être une solution peu coûteuse et relativement efficace pour contrer les chars soviétiques et permit de prolonger l’utilisation des chars Panzer I devenus désuets. Comme pour la majorité des chasseurs de chars, l’équipage était très vulnérable, sa seule protection étant fournie par le bouclier frontal du canon ; le canon avait en outre un faible rotation latérale.

En tout, 202 chars Panzer I furent convertis, 132 par Alkett et 70 par Skoda. Les conversions opérées par Skoda sont reconnaissables au bouclier du canon qui présente sept faces alors que les modèles d’Alkett n’en présentent que cinq. Ils furent utilisés pour la première fois en France et virent également le combat en Afrique du Nord et sur le Front de l’Est. Après avoir été remplacés par des chasseurs de chars disposant d’une meilleure motorisation en 1943, ils furent utilisés pour des opérations de police telles que les opérations menées contre les partisans dans les Balkans. A noter que certains Panzerjäger furent modifiés au niveau régimentaire afin d’emporter un canon antichar plus puissant, le 7.5cm L/48 StuK 40 qui équipait à l’origine les StuGe. La dénomination formelle du Panzerjäger était 4.7cm PaK(t) (Sf) auf Panzerkampfwagen I. Le (t) indique l’origine tchécoslovaque (Tschechoslowakisch) du canon et les lettre (Sf) pour Selbstfahrlafette (terme allemand pour “châssis autopropulsé”).

소스: 키 피 디 아

계속 읽기

조회수 : 888

너트 볼트-06-카노네바겐-Sd-Kfz-251-9

카노넨바겐 – Sdkfz.251/9

게시자너트 와 볼트
시리즈너트 와 볼트
오뜨데틀레프 테리 츠
Ref06

서명된 문서 너트 와 볼트 리뷰 "kanonenwagen – Sdkfz.251/9 – Nuts & Bolts 06".

Tthe 특수 차량 251 (SdKfz 251) (littéralement : véhicule de combat spécial) était un véhicule blindé allemand semi-chenillé de combat construit durant la Seconde Guerre mondiale, qui fut produit tout au long du conflit. Il était essentiellement destiné à équiper les Panzerdivisions et les unités de Panzergrenadieren et partageait de nombreux éléments mécaniques avec le SdKfz 7. SdKfz 251/9 – Véhicule équipé d’un canon de 75 mm L/24 à basse vélocité, surnommé « Stummel » (souche).

소스: 키 피 디 아

계속 읽기

조회수:1727

사우러 RK-7 - Sdkfz.254 - 너트 & 볼트 05

사우러 RK-7 - Sdkfz.254

게시자너트 와 볼트
시리즈너트 와 볼트
Ref05

서명된 문서 너트 와 볼트 la revue «Saurer RK-7 – Sdkfz.254 – Nuts & Bolts 05».

Tthe SdKfz 254 (Sonderkraftfahrzeug 254) était un halftrack de reconnaissance allemand à traction intégrale utilisé par la Wehrmacht au cours de la Seconde Guerre mondiale. Il fut conçu et développé sous le nom de RK-7 à partir de 1936 par la firme Saurer en tant que tracteur d’artillerie pour l’armée autrichienne. Après des tests concluants en 1937, l’armée autrichienne passa commande et les véhicules furent mis en production en 1938. Douze tracteurs avaient été construits au moment de l’Anschluss en 1938. La production se poursuivit après l’annexion de l’Autriche à l’Allemagne. Les enregistrements montrent qu’un total de 140 exemplaires furent construits. La nouvelle désignation donnée par les allemands à ce véhicule était SdKfz 254. Le véhicule avait un moteur diesel et présentait la particularité de disposer d’un double train de roulement. Les roues étaient baissées pour un usage routier et relevées pour faire place aux chenilles en cas d’utilisation en tout-terrain. Un certain nombre de ces véhicules furent utilisés par l’Afrikakorps en tant que véhicules d’observation après avoir été équipés d’une radio et d’une antenne.

소스: 키 피 디 아

계속 읽기

Views : 1349